¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
disquisitory
Ejemplo
The professor gave a disquisitory lecture on the history of philosophy. [disquisitory: adjective]
El profesor impartió una disquisitoria conferencia sobre historia de la filosofía. [disquisitivo: adjetivo]
Ejemplo
The panel engaged in a disquisitory discussion on the implications of the new policy. [disquisitory: adjective]
El panel participó en una discusión disquisita sobre las implicaciones de la nueva política. [disquisitivo: adjetivo]
interpretive
Ejemplo
The critic provided an interpretive analysis of the novel's themes. [interpretive: adjective]
El crítico realizó un análisis interpretativo de los temas de la novela. [interpretativo: adjetivo]
Ejemplo
The dancer's performance was highly interpretive, conveying a range of emotions through movement. [interpretive: adjective]
La actuación del bailarín fue altamente interpretativa, transmitiendo una variedad de emociones a través del movimiento. [interpretativo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Interpretive se usa más comúnmente que disquisitory en el lenguaje cotidiano. El Interpretive es versátil y se puede utilizar en diversos contextos, mientras que el disquisitory es menos común y a menudo se asocia con el lenguaje académico o formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre disquisitory y interpretive?
El disquisitory se asocia típicamente con un tono formal y académico, mientras que el interpretativo puede emplearse tanto en contextos formales como informales, lo que permite su uso en una gama más amplia de situaciones.