¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
eavesdropping
Ejemplo
I caught my neighbor eavesdropping on our conversation through the wall. [eavesdropping: present participle]
Sorprendí a mi vecino escuchando a escondidas nuestra conversación a través de la pared. [espiando: participio presente]
Ejemplo
She was accused of eavesdropping on her coworkers' phone calls. [eavesdropping: gerund]
Fue acusada de espiar las llamadas telefónicas de sus compañeros de trabajo. [Escuchando: Gerundio]
snooping
Ejemplo
He was caught snooping through his sister's diary. [snooping: present participle]
Lo pillaron husmeando en el diario de su hermana. [husmeando: participio presente]
Ejemplo
The detective was accused of snooping around the suspect's house without a warrant. [snooping: gerund]
El detective fue acusado de husmear en la casa del sospechoso sin una orden judicial. [Fisgoneando: Gerundio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Snooping se usa más comúnmente que eavesdropping en el lenguaje cotidiano. Snooping es un término más versátil que cubre una gama más amplia de contextos, mientras que eavesdropping es menos común y se refiere específicamente a escuchar en secreto la conversación de alguien.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre eavesdropping y snooping?
Tanto eavesdropping como snooping se asocian con una connotación informal o negativa. Sin embargo, el snooping generalmente se considera un delito más grave y, por lo tanto, es más probable que se use en contextos formales, como entornos legales o laborales.