¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
enigma
Ejemplo
The disappearance of the plane remains an enigma to this day. [enigma: noun]
La desaparición del avión sigue siendo un enigma hasta el día de hoy. [enigma: sustantivo]
Ejemplo
She's always been an enigma to me - I can never tell what she's thinking. [enigma: noun]
Siempre ha sido un enigma para mí, nunca puedo decir lo que está pensando. [enigma: sustantivo]
Ejemplo
The poem is full of enigmatic phrases that require close reading to decipher. [enigmatic: adjective]
El poema está lleno de frases enigmáticas que requieren una lectura atenta para descifrarlas. [enigmático: adjetivo]
problem
Ejemplo
We need to find a solution to the problem of traffic congestion in the city. [problem: noun]
Necesitamos encontrar una solución al problema de la congestión del tráfico en la ciudad. [problema: sustantivo]
Ejemplo
The math problem was too difficult for me to solve on my own. [problem: noun]
El problema matemático era demasiado difícil para que lo resolviera por mi cuenta. [problema: sustantivo]
Ejemplo
Her lack of experience could pose a problem for the project's success. [problem: noun]
Su falta de experiencia podría suponer un problema para el éxito del proyecto. [problema: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Problem es una palabra más utilizada que enigma en el lenguaje cotidiano. Problem es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que enigma es menos común y más formal, a menudo reservado para situaciones más complejas o misteriosas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre enigma y problem?
Enigma es una palabra más formal que problema, a menudo utilizada en contextos académicos o literarios. Problem es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.