¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
holster
Ejemplo
The police officer drew his gun from the holster. [holster: noun]
El policía sacó su arma de la funda. [funda: sustantivo]
Ejemplo
He holstered his weapon and walked away. [holstered: past tense verb]
Enfundó su arma y se alejó. [enfundado: verbo en tiempo pasado]
case
Ejemplo
She packed her clothes in a suitcase for her trip. [suitcase: synonym for case]
Empacó su ropa en una maleta para su viaje. [maleta: sinónimo de caso]
Ejemplo
He dropped his phone and cracked the case. [case: protective covering]
Dejó caer su teléfono y rompió el estuche. [Estuche: cubierta protectora]
Ejemplo
The lawyer presented a strong case to the jury. [case: legal matter]
El abogado presentó un caso sólido al jurado. [Caso: Asunto Legal]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Case es una palabra más utilizada que fundster en el lenguaje cotidiano. Case es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que holster es menos común y se asocia principalmente con las armas de fuego y la aplicación de la ley.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre holster y case?
Si bien holster se asocia típicamente con un tono más formal debido a su asociación con la aplicación de la ley y las armas de fuego, case es más versátil y se puede usar tanto en contextos formales como informales.