¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
panderer
Ejemplo
The politician was accused of being a panderer, changing his views to please different groups. [panderer: noun]
El político fue acusado de ser un profano, cambiando sus puntos de vista para complacer a diferentes grupos. [panderer: sustantivo]
Ejemplo
He was known as a panderer to the wealthy, always seeking their approval and support. [panderer: adjective]
Era conocido como un complaciente con los ricos, siempre buscando su aprobación y apoyo. [panderer: adjetivo]
sycophant
Ejemplo
The CEO was surrounded by sycophants who would do anything to win his favor. [sycophants: noun]
El CEO estaba rodeado de aduladores que harían cualquier cosa para ganarse su favor. [aduladores: sustantivo]
Ejemplo
She was accused of being a sycophantic employee, always agreeing with her boss and never offering constructive criticism. [sycophantic: adjective]
Fue acusada de ser una empleada aduladora, siempre de estar de acuerdo con su jefe y nunca ofrecer críticas constructivas. [adulador: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Sycophant se usa más comúnmente que panderer en el lenguaje cotidiano. El sycophant es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el panderer es menos común y puede considerarse más formal o literario.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre panderer y sycophant?
Mientras que tanto panderer como sycophant tienen connotaciones negativas, panderer puede considerarse más formal o literario debido a su uso menos común.