¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
pyrrhic
Ejemplo
The team won the game, but it was a pyrrhic victory as their star player was injured. [pyrrhic: adjective]
El equipo ganó el partido, pero fue una victoria pírrica ya que su jugador estrella estaba lesionado. [pírrico: adjetivo]
Ejemplo
The company's profits increased, but it was a pyrrhic success as they had to lay off many employees. [pyrrhic: adjective]
Las ganancias de la empresa aumentaron, pero fue un éxito pírrico ya que tuvieron que despedir a muchos empleados. [pírrico: adjetivo]
meaningless
Ejemplo
The speech was full of meaningless platitudes and empty promises. [meaningless: adjective]
El discurso estuvo lleno de lugares comunes sin sentido y promesas vacías. [sin sentido: adjetivo]
Ejemplo
The task felt meaningless and pointless, with no clear objective or outcome. [meaningless: adjective]
La tarea parecía sin sentido y sin sentido, sin un objetivo o resultado claro. [sin sentido: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Meaningless es una palabra más común que pyrrhic en el lenguaje cotidiano, ya que se puede usar en una gama más amplia de contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre pyrrhic y meaningless?
Tanto pyrrhic como meaningless son palabras relativamente formales, pero pyrrhic pueden usarse más comúnmente en contextos académicos o literarios debido a su origen histórico y connotación dramática.