¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
resign
Ejemplo
After years of working at the company, John decided to resign from his position. [resign: verb]
Después de años de trabajar en la empresa, John decidió renunciar a su puesto. [resignar: verbo]
Ejemplo
The coach had to resign from his position after the team's poor performance. [resign: verb]
El entrenador tuvo que dimitir de su cargo tras el mal rendimiento del equipo. [resignar: verbo]
retire
Ejemplo
My grandfather retired from his job as a teacher last year. [retired: past tense]
Mi abuelo se jubiló de su trabajo como maestro el año pasado. [Retirado: tiempo pasado]
Ejemplo
After years of hard work, she finally decided to retire and enjoy her retirement. [retire: verb]
Después de años de arduo trabajo, finalmente decidió retirarse y disfrutar de su jubilación. [retirar: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Retirar se usa más comúnmente que resign en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de dejar un trabajo o profesión. Resign es menos común y generalmente se usa en situaciones específicas, como dejar un puesto o renunciar a una responsabilidad.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre resign y retire?
Tanto resign como retire se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, resign puede asociarse con un tono más formal cuando se usa en el contexto de dejar un trabajo o posición.