Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de unsealable y unclosable

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

unsealable

Ejemplo

The unsealable packaging was frustrating to open. [unsealable: adjective]

El empaque que no se podía sellar era frustrante de abrir. [no sellable: adjetivo]

Ejemplo

Once the lid is on, it's unsealable. [unsealable: adjective]

Una vez que la tapa está puesta, no se puede sellar. [no sellable: adjetivo]

unclosable

Ejemplo

The window was unclosable, letting in a draft. [unclosable: adjective]

La ventana no se podía cerrar, lo que dejaba entrar una corriente de aire. [no se puede cerrar: adjetivo]

Ejemplo

The bag had an unclosable hole in the bottom. [unclosable: adjective]

La bolsa tenía un agujero imposible de cerrar en la parte inferior. [no se puede cerrar: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Unsealable y unclosable son palabras relativamente poco comunes y es posible que no se encuentren con frecuencia en el lenguaje cotidiano.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unsealable y unclosable?

Tanto unsealable como unclosable son palabras formales y pueden no ser apropiadas para una conversación informal. Es más probable que se utilicen en contextos técnicos o especializados.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!