¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
untarnished
Ejemplo
Her untarnished reputation made her the perfect candidate for the job. [untarnished: adjective]
Su reputación intachable la convirtió en la candidata perfecta para el puesto. [sin mancha: adjetivo]
Ejemplo
The silverware was untarnished despite being stored for years. [untarnished: adjective]
Los cubiertos estaban intactos a pesar de haber estado almacenados durante años. [sin mancha: adjetivo]
unblemished
Ejemplo
The unblemished apple looked perfect for eating. [unblemished: adjective]
La manzana sin mancha se veía perfecta para comer. [intachable: adjetivo]
Ejemplo
Her unblemished complexion made her the envy of her friends. [unblemished: adjective]
Su tez inmaculada la convirtió en la envidia de sus amigos. [intachable: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Unblemished se usa más comúnmente que untarnished en el lenguaje cotidiano. Unblemished es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que untarnished es menos común y más específico en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre untarnished y unblemished?
Tanto untached como unblemished son palabras formales que son apropiadas para su uso en contextos profesionales o académicos.