Definiciones
- Expresar un deseo de algo que es poco probable o imposible que suceda. - Hacer una petición o expresar la esperanza de que ocurra algo. - Hablar del deseo de buena suerte o éxito para uno mismo o para los demás.
- Expresar un deseo de algo que es posible o probable que suceda. - Hacer una petición o expresar una expectativa positiva de que ocurra algo. - Hablar del deseo de buena suerte o éxito para uno mismo o para los demás.
Lista de similitudes
- 1Ambos implican expresar un deseo de algo.
- 2Ambos se pueden utilizar para expresar buenos deseos para uno mismo o para los demás.
- 3Ambos se pueden usar para hacer solicitudes o expresar esperanzas de que ocurra algo.
- 4Ambos están relacionados con emociones positivas como el optimismo y la anticipación.
¿Cuál es la diferencia?
- 1Probabilidad: Wishing se usa a menudo para cosas que son improbables o imposibles, mientras que hopeing se usa para cosas que son posibles o probables.
- 2Expectativa: Hoping implica una expectativa o creencia positiva de que algo sucederá, mientras que wishing no implica necesariamente ninguna expectativa o creencia.
- 3Tono: El Wishing a veces puede tener un tono más melancólico o melancólico, mientras que el Wishing es generalmente más optimista y positivo.
- 4Uso: Wishing se usa a menudo en contextos más formales o literarios, mientras que hoping se usa más comúnmente en conversaciones cotidianas.
¡Recuérdalo!
Wishing y hoping son palabras que se usan para expresar el deseo de algo, pero difieren en su probabilidad, expectativa, tono, uso y formas verbales. Wishing se usa a menudo para cosas que son improbables o imposibles, mientras que hoping se usa para cosas que son posibles o probables. Hoping implica una expectativa o creencia positiva de que algo sucederá, mientras que wishing no implica necesariamente ninguna expectativa o creencia.