Definición de espouse
- 1adoptar o apoyar (una causa, creencia o forma de vida)
- 2casarse
Ejemplos de uso de espouse
Familiarízate con el uso de "espouse" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
He espouses the idea of a basic income for all citizens.
Defiende la idea de una renta básica para todos los ciudadanos.
Ejemplo
The organization espouses environmental protection.
La organización defiende la protección del medio ambiente.
Ejemplo
She espoused her husband in a beautiful ceremony last summer.
Ella desposó a su esposo en una hermosa ceremonia el verano pasado.
Sinónimos y antónimos de espouse
Modismos relacionados con espouse
Ejemplo
The organization has espoused the cause of animal welfare for many years.
La organización ha abrazado la causa del bienestar animal durante muchos años.
espouse a belief
adoptar o apoyar una creencia o ideología en particular
Ejemplo
He espouses the belief that education is the key to success.
Defiende la creencia de que la educación es la clave del éxito.
Ejemplo
She espouses a healthy and active lifestyle, and encourages others to do the same.
Adopta un estilo de vida saludable y activo, y anima a otros a hacer lo mismo.
Frases relacionadas con espouse
Ejemplo
The politician espoused the cause of equal rights for all.
El político abrazó la causa de la igualdad de derechos para todos.
Adoptar o apoyar una filosofía o forma de vida en particular
Ejemplo
He espouses a philosophy of minimalism and simple living.
Defiende una filosofía de minimalismo y vida sencilla.
Ejemplo
They were espoused in a traditional church ceremony.
Fueron desposados en una ceremonia tradicional de la iglesia.
Origen de espouse
Desciende del francés antiguo 'espouser', que significa 'casarse'
Resumen de espouse
El verbo espouse [ɪˈspaʊz] significa adoptar o apoyar una causa, creencia o forma de vida, como en 'La organización propugna la protección del medio ambiente'. También puede significar casarse, como en 'Ella desposó a su esposo en una hermosa ceremonia el verano pasado'. La frase "abrazar una causa" denota adoptar o apoyar una causa o creencia en particular, mientras que "abrazar a una persona" significa casarse con alguien.