hatches

[hach-iz]

Definición de hatches

  • 1una cubierta para un agujero, especialmente en un barco o avión
  • 2para salir de un huevo rompiendo la cáscara
  • 3para hacer un plan, especialmente uno secreto

Ejemplos de uso de hatches

Familiarízate con el uso de "hatches" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.

  • Ejemplo

    The crew closed the hatches before the storm hit.

    La tripulación cerró las escotillas antes de que llegara la tormenta.

  • Ejemplo

    The eggs will hatch in about two weeks.

    Los huevos eclosionarán en unas dos semanas.

  • Ejemplo

    The group hatched a plan to surprise the birthday girl.

    El grupo urdió un plan para sorprender a la cumpleañera.

Sinónimos y antónimos de hatches

Sinónimos de hatches

  • doors
  • lids
  • covers
  • incubates
  • broods
  • conceives
  • devises
  • plots

Frases relacionadas con hatches

  • battening down the hatches

    Prepararse para una situación difícil

    Ejemplo

    With the hurricane approaching, we need to batten down the hatches and prepare for the worst.

    Con el huracán acercándose, tenemos que cerrar las escotillas y prepararnos para lo peor.

  • counting your chickens before they're hatched

    asumir que algo tendrá éxito antes de que realmente haya sucedido

    Ejemplo

    Don't start planning your victory party just yet. You're counting your chickens before they're hatched.

    No empieces a planear tu fiesta de la victoria todavía. Estás contando tus pollos antes de que salgan del cascarón.

  • para idear un plan secreto

    Ejemplo

    The villains hatched a plot to steal the crown jewels.

    Los villanos tramaron un complot para robar las joyas de la corona.

📌

Resumen de hatches

La palabra hatches [hach-iz] se puede usar como verbo o sustantivo. Como sustantivo, se refiere a una cubierta para un agujero, especialmente en un barco o avión. Como verbo, tiene tres significados: salir de un huevo rompiendo la cáscara, hacer un plan, especialmente uno secreto, e idear un esquema. La frase "cerrar las escotillas" significa prepararse para una situación difícil, mientras que "contar los pollos antes de que salgan del cascarón" significa asumir que algo tendrá éxito antes de que haya sucedido realmente.