Definición de ready
- 1preparado y disponible para su uso o acción
- 2Dispuesto a hacer algo
- 3Es probable que haga o tenga algo
Ejemplos de uso de ready
Familiarízate con el uso de "ready" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
I'm ready to go.
Estoy listo para irme.
Ejemplo
The food is ready to eat.
La comida está lista para comer.
Ejemplo
She's always ready to help.
Siempre está dispuesta a ayudar.
Ejemplo
He's not ready to commit to a relationship yet.
Todavía no está listo para comprometerse con una relación.
Sinónimos y antónimos de ready
Modismos relacionados con ready
ready, set, go!
Frase utilizada para iniciar una carrera o competición
Ejemplo
The runners lined up at the starting line, and the announcer shouted, 'Ready, set, go!'
Los corredores se alinearon en la línea de salida, y el locutor gritó: '¡Listos, listos, ya!'
Ejemplo
After months of rehearsals, the play was finally ready for prime time.
Después de meses de ensayos, la obra finalmente estaba lista para el horario estelar.
Ejemplo
The team was ready to roll as soon as the coach blew the whistle.
El equipo estaba listo para rodar tan pronto como el entrenador hizo sonar el silbato.
Frases relacionadas con ready
Ejemplo
We need to get ready for the party tonight.
Tenemos que prepararnos para la fiesta de esta noche.
Ejemplo
The volunteers were ready and willing to help with the cleanup effort.
Los voluntarios estaban listos y dispuestos a ayudar con el esfuerzo de limpieza.
Una frase utilizada en el juego infantil del escondite para indicar que el buscador está a punto de comenzar a buscar a los que se esconden.
Ejemplo
Ready or not, here I come! Where could they be hiding?
Listo o no, ¡allá voy! ¿Dónde podrían estar escondidos?
Origen de ready
Desciende del inglés antiguo 'rǣde', que significa 'preparado, rápido'
Resumen de ready
El término ready [ˈrɛdi] se refiere a estar preparado y disponible para su uso o acción. También puede denotar voluntad o probabilidad, como en 'Ella siempre está lista para ayudar'. Ready se extiende a frases como "prepárate" y expresiones idiomáticas como "listo para el horario estelar", que denota preparación para la presentación al público. Las expresiones informales incluyen 'bueno para ir' y 'ansioso por ir'.