Mitä tämä koko lause tarkoittaa?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Myöhemmin, kun tapaamme, se on lause, joka houkuttelee toista naista kutsumaan häntä lempinimellä nimen sijaan.

Rebecca
Myöhemmin, kun tapaamme, se on lause, joka houkuttelee toista naista kutsumaan häntä lempinimellä nimen sijaan.
01/30
1
Mitä tämä koko lause tarkoittaa?
Myöhemmin, kun tapaamme, se on lause, joka houkuttelee toista naista kutsumaan häntä lempinimellä nimen sijaan.
2
Miksi geteikä give?
Se voi olla hieman hämmentävää! Kun Getkäytetään verbinä, se tarkoittaa saada jotain joltakulta. Givetarkoittaa antaa jotain jollekin. Kieliopillisesti tämä lause olisi will you(subjekti) get (verbi) us (epäsuora objekti) better gifts (suora objekti)? Phoebe haluaa saada paremman lahjan Chandlerilta, joten hän kutsuu häntä getgive sijaan. Phoebe ei halua hyväksyä Chandlerin surkeaa lahjaa. Chandler on se, joka antaa lahjan, mutta Phoebe sanoo getgive sijaan, koska hän haluaa saada lahjan, josta hän todella pitää. Esimerkki: Could you get me a paper towel please? (Voitko saada minulle paperipyyhkeen?) Esimerkki: He gave me some advice about applying for jobs. (Hän antoi minulle neuvoja työpaikan löytämiseen) Esimerkki: I need to get a new phone. (minun on ostettava uusi puhelin) Esimerkki: She was given a new computer for her birthday. (Hän sai uuden tietokoneen syntymäpäivälahjaksi)
3
Voitko sanoa I'm very so sorry?
Ei, pyydän anteeksi, että käytän tässä hyvin liioiteltua ilmaisua, ja soon aina tultava ennen very. Joten en voi sanoa I'm very so sorry. Jos haluat käyttää Soja veryyhdessä, tiedä, että sotulisi aina olla edessä. Esimerkki: I'm so very sorry for accidentally hitting your car. (Olen todella pahoillani, että osuin vahingossa autooni.) Esimerkki: I'm so very sorry for coming late. (Olen myöhässä.)
4
Mitä networktarkoittaa tässä? tv kanava?
Samanlainen! TV networkon yritys, joka jakaa ohjelmia tai ohjelmia yhdelle tai useammalle asemalle. Näin se pääsee useille kanaville. Esimerkki: Another network signed a contract with us to distribute our show! (toinen verkosto on tehnyt sopimuksen ohjelmamme jakelusta!) Esimerkki: You can only watch this show with TV providers who are a part of OBH Max network. (OBH Max verkkolähetystoiminnan harjoittajat voivat vain katsoa tätä ohjelmaa.)
5
Käytätkö usein Funny how things worked out, kun haluat ilmaista, että maailman asiat ovat mielenkiintoisia?
Kyllä, itse asiassa funny how things worked outon idiomi itsessään. Sitä käytetään yleensä lopettamaan tilanne mielenkiintoisella, hauskalla tai ironisella tavalla. Samanlainen esimerkki on funny how things turned out. Esimerkki: The bullies in school are now working for me. Funny how things worked out, isn't it? (Kouluaikojeni kiusaajat työskentelevät nyt alaisuudessani, etkö edes tiedä sitä?)
Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!