student asking question

Consentet agreementsont des situations différentes ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Oui, bien que les deux mots aient des significations similaires, il existe des différences subtiles. Consentsignifie donner la permission ou la permission à quelqu’un de faire quelque chose. Agreementsignifie que les intérêts de deux personnes coïncident, et cela signifie un accord ou un accord. La principale différence entre les deux, c’est que consentest yes, you can do this (oui, c’est bien), mais agreementest plus comme I have the same opinion as you (je suis d’accord avec vous) et I promise to do something (faisons-le). Exemple : I need consent from my parents to sign up for this. (J’ai besoin du consentement de tes parents pour m’inscrire.) Exemple : My boss gave me consent to do this for her. (Mon patron a accepté de le faire pour lui-même) Exemple : I agree with you, I think what he did was wrong too. (Je suis d’accord avec vous, il avait tort.) Exemple : We agreed to have a meeting once a week. (Nous avons décidé de nous rencontrer une fois par semaine.)

Questions et réponses populaires

05/02

Complétez l’expression avec un quiz !

Si vous avez encore du mal à obtenir le consentement, imaginez au lieu d'initier une relation sexuelle,