student asking question

Y a-t-il une différence sémantique entre dire what aboutet dire how about?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Certes, ils peuvent tous les deux se ressembler lorsqu’ils sont traduits, mais il y a des différences ! Tout d’abord, how aboutest une expression utilisée pour proposer quelque chose. D’autre part, what aboutest utilisé pour soulever un problème potentiel qui pourrait survenir à l’avenir, ou pour demander comment répondre à quelque chose. Cependant, si vous voulez demander une réponse à ce que vous venez de dire, les deux expressions peuvent être valables. Exemple : How about we go to the beach this weekend? (Que diriez-vous d’aller à la plage ce week-end ?) Exemple : What about our homework? We can't go to the beach. (Qu’en est-il des devoirs ? Exemple : I'm fine, thanks. What about you? = I'm fine, thanks. How about you?(Je vais bien, merci, et vous ?)

Questions et réponses populaires

12/26

Complétez l’expression avec un quiz !

Et si "Max" signifie fou ?