È set something target of somethingun modo di dire? O set target of somethingè corretto? Sono confuso.
Risposta del madrelingua
Rebecca
Di solito set a target of somethingscrivere così. Si tratta di fissare un obiettivo e cercare di raggiungere un determinato risultato. Tuttavia, come set something target of, è possibile cambiarlo leggermente mettendo un oggetto davanti al target. È un modo per usarlo senza cambiarne il significato. Esempio: The department set a target of a hundred sales today. (il reparto ha impostato un obiettivo di vendita di 100 oggi). Esempio: The department set a sales target of a hundred sales. (il reparto ha fissato un obiettivo di vendita di 100)