clarify, enlighten, explainの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
より詳細に説明することで、何かを明確または理解しやすくするため。
例文
Could you please clarify your instructions? I'm not sure I understand what you mean.
あなたの指示を明確にしていただけませんか?意味がよくわかりません。
主題や状況に関する知識や理解を誰かに与えること。
例文
The teacher tried to enlighten her students about the importance of recycling.
教師は、リサイクルの重要性について生徒に「啓蒙」しようとしました。
何かを説明したり、情報を与えたりすることで、何かを明確にしたり理解したりすること。
例文
Could you please explain how to use this software? I'm having trouble figuring it out.
このソフトウェアの使用方法を説明していただけますか?私はそれを理解するのに苦労しています。
主な違い: clarify vs enlighten vs explain
- 1Clarify は、何かが不明瞭または混乱し、より詳細に説明する必要がある場合に使用されます。
- 2Enlighten は、主題や状況に関する知識や理解を誰かに与える必要がある場合に使用されます。
- 3Explain は、何かを説明したり情報を与えたりして、何かを明確にしたり理解しやすくしたりする必要がある場合に使用されます。
clarify, enlighten, explainの効果的な使用法
- 1学習中: clarify、 enlighten、 explain を使用して、新しい概念やアイデアをよりよく理解します。
- 2授業中:生徒が複雑なトピックを理解できるように、授業に反意語を組み込みます。
- 3コミュニケーションにおいて: これらの反意語を会話に活用して、誤解を避け、ポイントを明確にします。
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Clarify は何かが不明瞭または混乱している場合に使用され、 enlighten は誰かに知識や理解を与える必要がある場合に使用され、 explain は何かを明確にしたり理解したりする必要があるときに使用されます。これらの言葉を使用して、誤解を避け、ポイントを明確にすることで、学習、教育、およびコミュニケーションを強化します。