yielding, flexible, pliableの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
他人の願いに屈したり、従ったりする傾向がある。怗。
例文
She was yielding in her negotiations and agreed to most of the terms proposed by the other party.
彼女は交渉で譲歩し、相手が提案した条件のほとんどに同意しました。
折れることなく簡単に曲げたり交換したりできます。適応。
例文
The company's policies were flexible enough to accommodate the needs of its diverse workforce.
同社のポリシーは、多様な従業員のニーズに対応するのに十分な柔軟性を持っていました。
簡単に曲げたり、成形したり、成形したりできます。適応。
例文
The clay was pliable enough to be shaped into various forms.
粘土は、さまざまな形に成形できるほど「しなやか」でした。
主な違い: yielding vs flexible vs pliable
- 1Yielding は、他人の希望や要求に喜んで従うことを意味します。
- 2Flexible 、変化する状況や要件に適応する能力を示唆しています。
- 3Pliable 、簡単に形を整えたり、さまざまな形に成形したりできるものを表します。
yielding, flexible, pliableの効果的な使用法
- 1コミュニケーションを強化する: これらの反意語を使用して、さまざまな状況でさまざまな程度の抵抗やコンプライアンスを表現します。
- 2ライティングを改善する: これらの反意語をライティングに取り入れて、言語に多様性とニュアンスを加えます。
- 3語彙を増やす: これらの反意語を学習して、語彙と英単語の理解を向上させます。
これだけは覚えよう!
bulldoggedの反意語は、適応性とコンプライアンスの程度の違いを伝えます。yieldingは、他人の希望に従う人を表すために使用し、変化する状況に適応できるものを説明するflexible、pliableは簡単に形作ることができるものを表します。これらの反意語をコミュニケーション、ライティング、語彙の学習に取り入れて、英語力を向上させましょう。