round, soft, plumpの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
円形または曲面を有するもの。
例文
She had a round face with rosy cheeks.
彼女はバラ色の頬を持つ丸い顔をしていました。
圧力に簡単に屈します。硬くも固くもありません。
例文
The baby's skin was soft and smooth.
赤ちゃんの肌は柔らかく滑らかでした。
完全で丸みを帯びた形状を有する。少し太っています。
例文
The baker made plump and juicy blueberry muffins.
パン屋はふっくらとしたジューシーなブルーベリーマフィンを作りました。
主な違い: round vs soft vs plump
- 1Round は円形または湾曲した形状を表し、 chiselled は鋭角と定義されたエッジを表します。
- 2Soft は圧力に屈しやすいものを表し、 chiselled は硬さと硬さを意味します。
- 3Plump はふっくらとした丸みを帯びた形を表し、 chiselled は引き締まった筋肉質の体格を意味します。
round, soft, plumpの効果的な使用法
- 1ボディの説明: これらのアントニームを使用して、さまざまなボディタイプや機能について説明します。
- 2食品の説明: ジューシーでおいしい食べ物を説明するには plump を使用し、柔らかくて噛みやすい食品を説明するには soft を使用します。
- 3芸術的表現: これらの反意語を使用して、アート、写真、またはデザインで対照的な視覚効果を作成します。
📌
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあります: Round は円形または湾曲した形状を伝え、 soft は圧力に屈することを意味し、 plump は完全で丸みを帯びた形状を表します。これらの言葉は、さまざまな体型や特徴、食べ物を説明したり、芸術的表現で対照的な視覚効果を生み出したりするために使用します。