innocent, blameless, faultlessの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
犯罪や犯罪で無罪であること。非難や過失から解放されます。
例文
The defendant was found innocent of all charges and released from custody.
被告はすべての容疑について「無罪」とされ、拘留から解放された。
過失や罪悪感はありません。非難や批判に値しない。
例文
She did everything she could to prevent the accident, so she was considered blameless.
彼女は事故を防ぐためにできる限りのことをしたので、彼女は非難の余地がないと見なされました。
間違いや欠陥なし。完ぺきですね。
例文
Her performance in the competition was faultless, and she received the highest score.
コンペティションでの彼女のパフォーマンスは非の打ちどころがなく、彼女は最高得点を獲得しました。
主な違い: innocent vs blameless vs faultless
- 1Innocent 、犯罪や犯罪を犯していない人を表します。
- 2Blameless 、非難や批判に値しない人を表します。
- 3Faultless 、完璧で欠陥や間違いのないものを表します。
innocent, blameless, faultlessの効果的な使用法
- 1法的背景: 犯罪を犯していない人を表す innocent を使用します。
- 2道徳的文脈: 非難や批判に値しない人を表すのに blameless を使用します。
- 3パフォーマンス コンテキスト: faultless を使用して、欠陥や間違いがなく、完璧であるものを表します。
これだけは覚えよう!
culpableの反意語は innocent、 blameless、 faultlessです。これらの言葉は、法的な文脈では犯罪を犯していない人を表すために、道徳的な文脈では非難や批判に値しない人を表すために、パフォーマンスの文脈では完璧で欠陥や間違いのないものを表すために使用してください。