roughly, coarselyの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
優しさや洗練さに欠ける方法で。激しく、または暴力的に。
例文
He handled the fragile vase roughly, causing it to shatter into pieces.
彼は壊れやすい花瓶を乱暴に扱い、粉々に砕け散らせた。
繊細さや繊細さに欠ける方法で。大雑把に、または失礼に。
例文
The chef chopped the vegetables coarsely, resulting in uneven pieces.
シェフは野菜を粗く刻んだため、不均一な部分になりました。
主な違い: roughly vs coarsely
- 1Roughly 優しさや洗練さの欠如を意味し、しばしば過酷または暴力的なアプローチを示唆しています。
- 2Coarsely 繊細さや繊細さの欠如を示唆しており、多くの場合、大雑把で失礼な方法を示唆しています。
roughly, coarselyの効果的な使用法
- 1料理: coarsely を使って、材料を細かく刻んだり、挽いたりして、大きな部分にすることを表します。
- 2身体活動: roughly を使用して、力を伴う動作や精度の欠如を表す。
- 3芸術的表現: delicately を使用して、アートを作成するための穏やかなまたは洗練されたアプローチを説明します。
📌
これだけは覚えよう!
delicatelyの反意語は roughly と coarselyです。Roughlyは優しさや洗練さの欠如を意味し、coarsely繊細さや繊細さの欠如を示唆しています。これらの言葉は、料理、身体活動、芸術表現など、さまざまな文脈で使用できます。