enchant, delight, enthrallの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
大きな喜びで満たされたり、魔法のような品質で魅了されたりします。
例文
The beautiful scenery enchanted the tourists and left them in awe.
美しい景色は観光客を魅了し、畏敬の念を抱かせました。
大きな喜びや幸福感。
例文
The children's faces were full of delight when they saw the presents under the Christmas tree.
クリスマスツリーの下でプレゼントを見た子供たちの顔は、喜びでいっぱいでした。
誰かを完全に魅了したり、魅了したりすること。
例文
The audience was enthralled by the magician's performance and couldn't take their eyes off him.
観客はマジシャンのパフォーマンスに魅了され、彼から目を離すことができませんでした。
主な違い: enchant vs delight vs enthrall
- 1Enchant 、魅惑的で喜ばせる魔法のような性質を意味します。
- 2Delight は、大きな喜びや幸福感を表す名詞です。
- 3Enthrall 完全な魅了感や魅力を伝えます。
enchant, delight, enthrallの効果的な使用法
- 1文章力を高める: これらの反意語を使用して、鮮やかな説明を作成し、読者の感情を呼び起こします。
- 2感謝の気持ちを表す: enchant、 delight、 enthrall を使って感謝と感謝の気持ちを表現します。
- 3語彙を充実させる: これらの反意語を日常会話に取り入れて、語彙を増やします。
これだけは覚えよう!
disenchantの反意語は enchant、 delight、 enthrallです。これらの言葉は、驚き、喜び、または魅惑の感覚を暗示する、前向きな感情状態を伝えます。これらの言葉を使って、文章力を高め、感謝の気持ちを表現し、語彙を増やしましょう。