dull, bore, deadenの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
興味や興奮に欠ける。退屈または退屈。
例文
The lecture was so dull that half the audience fell asleep.
講義はとても退屈で、聴衆の半分は眠りに落ちました。
誰かを退屈に感じさせたり、興味を示させたりすること。
例文
The long wait at the airport bored him to tears.
空港での長い待ち時間は、彼を涙を流すほど退屈させました。
何かを生き生きとさせたり、強烈にしたりしないこと。何かの影響や影響を軽減するため。
例文
The soundproof walls deadened the noise from the street outside.
防音壁は、外の通りからの騒音を「消音」しました。
主な違い: dull vs bore vs deaden
- 1Dull 、興味や興奮に欠けているものを指します。
- 2Bore は、誰かに退屈や興味を失わせる行動を表す動詞です。
- 3Deaden は、何かをあまり活気や強烈さにしない行動を表す動詞です。
dull, bore, deadenの効果的な使用法
- 1文章力を高める: これらの反意語を使用して、コントラストを作成し、文章に深みを加えます。
- 2語彙を増やす: これらの単語を使って語彙を増やすことを学び、練習します。
- 3意見の表明: これらの反意語を使用して、映画、本、またはその他の形式のエンターテイメントに関する意見を表明します。
📌
これだけは覚えよう!
enlivenの反意語は dull、 bore、 deadenです。これらの言葉を使用して、文章を強化し、語彙を増やし、映画、本、またはその他の形式の娯楽についての意見を表明します。