“exoneration”の代表的な対義語(反対語)とは?
exonerationの反意語は incrimination、 blame、 convictionです。これらの言葉は否定的な意味合いを伝え、実際に有罪であるかどうかにかかわらず、誰かが何かの責任を問われていることを暗示しています。
“exoneration”の反対語を探る
- incrimination
- blame
- conviction
incrimination, blame, convictionの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
誰かを犯罪や不正行為で告発する行為。
例文
The police found evidence that led to the incrimination of the suspect.
警察は、容疑者の「有罪」につながる証拠を見つけました。
過失または過ちに対する責任。
例文
He took the blame for the mistake even though it wasn't entirely his fault.
彼は、それが完全に彼のせいではないにもかかわらず、間違いの責任を取りました。
conviction
法廷による正式な有罪宣言。
例文
After a long trial, the defendant was handed a conviction and sentenced to life in prison.
長い裁判の後、被告は「有罪判決」を言い渡され、終身刑を宣告されました。
主な違い: incrimination vs blame vs conviction
- 1Incrimination は誰かの犯罪や不正行為を非難する行為を指し、 exoneration はそれらの告発を誰かから取り除くことを意味します。
- 2Blame は過失や過ちに対する責任を意味し、 exoneration はその逆を意味します。
- 3Conviction は法廷による正式な有罪宣言であり、 exoneration は正式な無罪の宣言です。
incrimination, blame, convictionの効果的な使用法
- 1法的手続き: 法的な文脈で incrimination、 blame、 conviction を使用して、法的プロセスと結果を記述します。
- 2ニュース報道: これらの反意語をニュース記事に組み込んで、法的手続きと結果について報告します。
- 3パーソナルコミュニケーション: これらの反意語を使用して、法的な問題に関する意見や視点を表現します。
これだけは覚えよう!
exonerationの反意語は incrimination、 blame、 convictionです。これらの言葉には否定的な意味合いがあり、実際に罪を犯しているかどうかにかかわらず、誰かが何かの責任を負っていることを暗示しています。これらの言葉は、法的な文脈、ニュース報道、個人的なコミュニケーションで使用して、法的な問題に関する意見や見解を表明します。