“garnish”の代表的な対義語(反対語)とは?
garnishの反意語はストリップとベアです。反意語ストリップとベアは、何かを追加または装飾するという反対の意味を伝えます。
“garnish”の反対語を探る
- bare
- strip
strip, bareの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
strip
何かのカバーまたは外層を取り外したり取り外したりすること。
例文
He had to strip the old wallpaper before painting the walls.
彼は壁を塗る前に古い壁紙を剥がさなければなりませんでした。
カバーや装飾品がない。隠したり変装したりしないでください。
例文
The room was bare except for a few chairs and a table.
部屋はいくつかの椅子とテーブルを除いて裸でした。
主な違い: strip vs bare
- 1ストリップは、何かの覆いや外層を取り外したり外したりするアクションを説明する動詞です。
- 2裸は、覆いや装飾がない何かを表す形容詞です。
strip, bareの効果的な使用法
- 1語彙を強化する:ストリップとベアを使用して語彙を増やし、より正確に自分を表現します。
- 2文章を改善する:これらの反意語を文章に組み込んで、コントラストを作成し、説明に深みを加えます。
- 3学習を豊かにする:これらの反意語を他の人に教えて、英語のスキルを向上させるのに役立てます。
📌
これだけは覚えよう!
反意語ストリップとベアは、何かを追加または装飾するという反対の意味を伝えます。ストリップは、何かの覆いまたは外層を取り外したり剥がしたりするアクションを説明する動詞であり、bareは、覆いや装飾がない何かを表す形容詞です。これらの単語を使用して、語彙を増やし、文章を改善し、学習を豊かにします。