smoother, softer, finerの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
表面に粗さ、隆起、凹凸がない。
例文
The new paint job made the wall look smoother and more polished.
新しい塗装作業により、壁はより滑らかで、より洗練されているように見えました。
押したり、曲げたり、成形したりしやすい質感を持つこと。硬くも硬くもありません。
例文
The softer pillows were more comfortable to sleep on than the firm ones.
柔らかい枕は、固い枕よりも寝心地が良かったです。
小さな粒子または繊維で構成されるテクスチャーを有すること。粗くも粗くもありません。
例文
The finer sand was better for making sandcastles because it could be molded more easily.
細かい砂は、より簡単に成形できるため、砂の城を作るのに適していました。
主な違い: smoother vs softer vs finer
- 1Smoother は、粗さや隆起のない表面を表します。
- 2Softer 、押したり、曲げたり、成形したりしやすいテクスチャを表します。
- 3Finer は、小さな粒子または繊維で構成されるテクスチャを表します。
smoother, softer, finerの効果的な使用法
- 1テクスチャの記述: これらの反意語を使用して、さまざまなマテリアルや表面の感触を記述します。
- 2製品の比較: テクスチャーの異なる製品の品質を比較するときに、これらの単語を組み込みます。
- 3ライティングの強化:これらの反意語を物語に利用して、鮮やかな描写と感覚的な詳細を作成します。
これだけは覚えよう!
grittierの反意語は smoother、 softer、 finerです。これらの言葉は、粗い、粗い、または粗いとは反対のテクスチャを表します。これらの反意語を使用して、テクスチャーを説明し、製品を比較し、鮮やかな説明と感覚的な詳細を作成することで文章を強化します。