obscure, darken, confuseの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
明確でないか、簡単に理解できません。隠されたか隠されたか。
例文
The meaning of the poem was obscure and difficult to interpret.
詩の意味は曖昧で、解釈が困難でした。
色や色調を暗くしたり、暗くしたりすること。不明瞭になったり、曇ったりします。
例文
The sky started to darken as the storm approached.
嵐が近づくにつれて、空は「暗くなり」始めました。
誰かを当惑させたり、困惑させたりすること。あるものを別のものと混同したり、間違えたりすること。
例文
The instructions were so complicated that they only served to confuse the students.
指示は非常に複雑で、生徒を「混乱」させるだけでした。
主な違い: obscure vs darken vs confuse
- 1Obscure は明確でないものや簡単に理解できないものを指し、 illumining は何かをより明るくまたは明確にすることを意味します。
- 2Darken は何かを暗くしたり明るくしたりすることを意味し、 illumining は何かを明るくしたり明るくしたりすることを意味します。
- 3Confuse は誰かを当惑させたり困惑させたりすることを意味し、 illumining は何かを明確にしたり理解しやすいようにしたりすることを意味します。
obscure, darken, confuseの効果的な使用法
- 1ライティング: illumining を使用して、何かをより明確にしたり、より理解しやすくしたりするプロセスを説明します。
- 2科学: illumining を使用して、物体をよりよく観察するために物体に光を当てるプロセスを説明します。
- 3日常生活: obscure、 darken、 confuse を使用して、物事が不明瞭な、見えにくい、または理解しにくい状況を表します。
これだけは覚えよう!
illuminingの反意語は obscure、 darken、 confuseです。これらの言葉は、物事が不明瞭であったり、見えにくかったり、理解しにくい状況を説明するために使用します。illuminingは何かを明るくしたり、より明確にしたりすることを意味しますが、obscureは明確でないものや簡単に理解できないものを指し、darkenは何かを暗くしたり明るくしたりすることを意味し、confuseは誰かを当惑させたり困惑させたりすることを意味します。