“nondefamatory”の代表的な対義語(反対語)とは?
nondefamatoryの反意語は defamatory、 libelous、 slanderousです。これらの言葉は、誰かの評判を傷つける発言を表しますが、反意語nondefamatoryは、発言が誰かの評判に害を及ぼさないことを意味します。
“nondefamatory”の反対語を探る
- libelous
- slanderous
- defamatory
defamatory, libelous, slanderousの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
defamatory
誰かの評判を傷つける。有害または虚偽。
例文
The article contained defamatory statements about the politician, which caused a public outcry.
記事には、政治家に関する中傷的な発言が含まれており、世論の抗議を引き起こしました。
誰かについて虚偽の陳述や有害な陳述を書面で含むこと。
例文
The newspaper published a libelous article about the celebrity, which led to a lawsuit.
同紙は、この有名人に関する名誉毀損記事を掲載し、訴訟に発展しました。
誰かについて虚偽の発言や有害な発言を口頭で含むこと。
例文
The rumors about her personal life were slanderous and caused her a lot of stress.
彼女の私生活に関する噂は中傷であり、彼女に多くのストレスを引き起こしました。
主な違い: defamatory vs libelous vs slanderous
- 1Defamatory 、真実か虚偽かにかかわらず、誰かの評判を傷つける発言を指します。
- 2Libelous 具体的には、虚偽で有害な書面による陳述を指します。
- 3Slanderous 具体的には、虚偽で有害な発言を指します。
defamatory, libelous, slanderousの効果的な使用法
- 1法的事項: これらの反意語は、訴訟で誰かの評判を損なう可能性のある発言を説明するために使用します。
- 2ジャーナリズム: これらの反意語は、ニュース記事で虚偽または損害を与える可能性のあるステートメントを説明するために使用します。
- 3ソーシャル メディア: これらの反意語を使用して、ソーシャル メディア プラットフォームでの評判に害を及ぼす可能性のある発言を表します。
これだけは覚えよう!
反意語 defamatory、 libelous、 slanderous は、誰かの評判を傷つける発言を表し、 nondefamatory は、発言が誰かの評判に害を及ぼさないことを意味します。これらの言葉は、法律問題、ジャーナリズム、ソーシャルメディアで、虚偽または損害を与える可能性のある声明を説明するために使用します。