evident, apparent, obviousの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
はっきりと見える、または理解されている。一目瞭然。
例文
The damage to the car was evident from the dents and scratches on the body.
車の損傷は、ボディのへこみや引っかき傷から明らかでした。
はっきりと見える、または理解されている。一目瞭然。
例文
It was apparent that she was nervous from the way she kept fidgeting with her hands.
彼女が手をそわそわさせ続ける様子から、彼女が緊張していることは明らかでした。
簡単に見たり、認識したり、理解したりできる。クリア。
例文
It was obvious that he had not prepared for the presentation from the way he stumbled over his words.
彼がプレゼンテーションの準備をしていなかったのは、彼の言葉につまずいた方法から明らかでした。
主な違い: evident vs apparent vs obvious
- 1Evident と obvious は意味が似ており、はっきりと見える、または理解されているものを表します。
- 2Apparent は、はっきりと見えるもの、または理解されているものを表す、より正式な用語です。
evident, apparent, obviousの効果的な使用法
- 1意味を明確にする: これらの反意語を使用して、コミュニケーションの明瞭さの程度を表現します。
- 2文章力の向上: これらの反意語を文章に取り入れて、シーンや出来事を鮮やかに描写します。
- 3語彙を増やす: これらの反意語を学び、使用して語彙を増やし、英語力を向上させます。
これだけは覚えよう!
nonevidentの反意語は evident、 apparent、 obviousです。これらの単語を使用して、意味を明確にし、ライティングを改善し、語彙を増やします。Evidentとobviousは、はっきりと見えるもの、理解されるものを表しますが、apparentは、はっきりと見えるもの、理解されるものを表す、より正式な用語です。