permanent, final, definiteの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
持続する、または変更なしで無期限に続くことを意図している。
例文
He was offered a permanent position at the company after working there for three years.
彼はそこで3年間働いた後、会社で正社員のポジションをオファーされました。
結論または終わりに近づく。変更したり、元に戻したりすることはできません。
例文
After months of negotiations, they reached a final agreement on the terms of the contract.
何ヶ月にもわたる交渉の末、彼らは契約条件について「最終」合意に達しました。
明確に定義または決定されている。曖昧でも不確かでもありません。
例文
She gave me a definite answer about whether she could attend the party or not.
彼女は、パーティーに参加できるかどうかについて、私に明確な答えをくれました。
主な違い: permanent vs final vs definite
- 1Permanent 安定感と変化のない無期限持続を意味します。
- 2Final 、結論を出したり、終わりに近づいたりして、変更したり元に戻したりできないものを指します。
- 3Definite 、明確さと明確に定義または決定されているという感覚を伝えます。
permanent, final, definiteの効果的な使用法
- 1法的文書: permanent を使用して、法的合意または無期限に続くことを意図した契約を記述します。
- 2意思決定: final を使用して、すでに行われ、変更できない決定を記述します。
- 3明瞭さ: 明確で明確に定義されたものを説明するために definite を使用します。
これだけは覚えよう!
provisionalの反意語は permanent、 final、 definiteです。これらの言葉は、安定感、確実性、永続性を伝えます。法的文書にはpermanentを、意思決定にはfinalを、説明を明確にするためにdefiniteを使用します。