fortunate, lucky, welcomeの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
幸運を祈る。その結果、好ましい結果が得られます。
例文
He was fortunate to have found a job during the pandemic.
彼はパンデミックの最中に仕事を見つけたのは幸運でした。
幸運に恵まれる。肯定的な結果をもたらします。
例文
She felt lucky to have won the lottery.
彼女は宝くじに当たってラッキーだと感じました。
喜びやおもてなしで受け取られる。喜んで受け入れました。
例文
The news of her promotion was welcome after a long year of hard work.
彼女の昇進のニュースは、長年の努力の末に歓迎されました。
主な違い: fortunate vs lucky vs welcome
- 1Fortunate と lucky はどちらも、幸運や偶然によるポジティブな結果を表しています。
- 2Welcome 、運や偶然に関係なく、喜びやおもてなしで受け取られるものを表します。
fortunate, lucky, welcomeの効果的な使用法
- 1感謝の気持ちを表す: fortunate、 lucky、 welcome を使用して、肯定的な結果に対する感謝の気持ちを表現します。
- 2成果を祝う: 会話に反意語を組み込んで、成果と成功を祝います。
- 3士気を高める: モチベーションを高めるスピーチやメッセージでこれらの反意語を利用して、士気を高め、積極性を刺激します。
📌
これだけは覚えよう!
regrettableの反意語は、肯定的な結果と望ましい結果を伝えます。fortunateとluckyは、幸運や偶然による肯定的な結果を説明するために使用し、welcomeは、喜びやおもてなしで受け取られたものを説明するために使用します。これらの言葉を使って、感謝の気持ちを表現し、成果を祝い、士気を高めましょう。