yield, submit, surrenderの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
圧力、力、または影響に道を譲ること。降伏するか、服従するか。
例文
After a long negotiation, the company decided to yield to the union's demands.
長い交渉の末、会社は組合の要求に「屈服」することを決めた。
要求、要求、または権限を受け入れる、または従うため。降伏するか降伏するか。
例文
He had to submit his report by Friday, or else he would face a penalty.
彼は金曜日までに報告書を提出しなければならなかった、さもなければ彼は罰を受けるだろう。
何かの支配や所有を放棄すること。敵対者や権威に屈服したり、服従したりすること。
例文
The army was forced to surrender after running out of ammunition.
軍は弾薬を使い果たした後、降伏を余儀なくされました。
主な違い: yield vs submit vs surrender
- 1Yield は圧力や力に屈することを意味し、 submit は要求や権威を受け入れたり従ったりすることを意味します。
- 2Surrender 、多くの場合、敵対者や権威に対して、何かの支配や所有を放棄することを意味します。
yield, submit, surrenderの効果的な使用法
- 1交渉: yield と submit を使って、妥協や譲歩の意思を表明します。
- 2紛争解決: 紛争や紛争の平和的解決を示すために surrender を使用します。
- 3アカデミックライティング:これらの反意語をエッセイや研究論文に取り入れて、反対の視点や議論を表現します。
これだけは覚えよう!
resistsの反意語は yield、 submit、 surrenderです。Yieldは圧力や力に屈することを意味し、submitは要求や権威を受け入れたり従ったりすることを意味し、surrenderは何かの支配や所有をあきらめることを意味します。これらの言葉は、交渉、紛争解決、アカデミックライティングで、反対の視点や議論を表現するために使用できます。