「chatty」の比較級の形は何ですか?
「chatty」の比較級の形は「chattier」です。例文
She is chattier than her sister.
彼女は妹よりもおしゃべりです。
例文
He became chattier as the evening went on.
夜が更けるにつれて、彼はおしゃべりになっていった。
「chatty」の最上級の形は何ですか?
「chatty」の最上級の形は「chattiest」です。例文
Among all her friends, she is the chattiest.
彼女のすべての友人の中で、彼女は最もおしゃべりです。
例文
The parrot is known for being the chattiest bird.
オウムは最もおしゃべりな鳥として知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、通常、 chatty、 chattier、 chattiestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。 'more chatty' と 'most chatty' の形式は、発音がぎこちないため使用されません。代わりに、 chattier と chattiest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
Chatty は、不規則な比較形や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較: Chatty → Chattier 最上級: Chatty → Chattiest
「chattier」 類義語
おしゃべりが好きで、よくしゃべる傾向がある人を表すために使用されます
例文
She is a very talkative person.
彼女はとてもおしゃべりな人です。
chattyと同様に、この単語は過度またはとりとめのない会話を強調します
例文
He can be quite gabby when he gets excited.
彼は興奮するとかなりガブガブになることができます。
よく話す人を表すのに使われ、多くの場合、フォーマルまたは雄弁な方法で話します
例文
The professor was known for his loquacious lectures.
教授は、そのだらしない講義で知られていました。
「chattiest」 類義語
例文
Out of all the students, she is the most talkative.
生徒の中で一番おしゃべりな子です。
例文
He is the most gabby person I know.
彼は私が知っている中で最もギャビーな人です。
最も饒舌な人を表すのに使用され、多くの場合、フォーマルまたは雄弁な方法で使用されます
例文
The professor's lectures are always the most loquacious.
教授の講義はいつも最もおしゃべりです。
比較級 「chattier」と/と一緒にthanを使う
比較形式 chattier を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "She is chattier than her sister." ここで、thanは、「彼女」のおしゃべりのレベルが彼女の妹のおしゃべりのレベルよりも大きいことを示すために使用されます。
どんな文脈でどのように使えますか?
「chattier」と「chattiest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1会話
He became chattier as the evening went on.
夜が更けるにつれて、彼はおしゃべりになっていった。
- 2懇親会
She is chattier than her sister at parties.
パーティーでは姉よりもおしゃべり。
- 3動物
The parrot is known for being the chattiest bird.
オウムは最もおしゃべりな鳥として知られています。
- 4教室
Out of all the students, she is the most talkative.
生徒の中で一番おしゃべりな子です。
- 5パブリックスピーキング
The professor's lectures are always the most loquacious.
教授の講義はいつも最もおしゃべりです。
関連するイディオムと慣用句
Talk someone's ear off
誰かと長時間話し、多くの場合、応答したり中断したりする機会を与えないこと。
例文
She talked my ear off about her vacation.
彼女は休暇のことを私の耳から聞き取りました。
Bend someone's ear
誰かと長時間話すこと、多くの場合、彼らが興味のないことについて。
例文
He bent my ear about his favorite TV show.
彼は私の好きなテレビ番組について私の耳を曲げました。
Shoot the breeze
何気ない会話や世間話をすること。
例文
We sat on the porch and shot the breeze for hours.
私たちはポーチに座って、何時間もそよ風を撃ちました。