「floppiest」の比較級の形は何ですか?
「floppiest」の比較級の形は「floppier」です。例文
The floppy disk is floppier than the USB drive.
フロッピーディスクはUSBドライブよりもフロッピーです。
例文
Her hat was floppier than mine.
彼女の帽子は私のものよりペラペラだった。
「floppiest」の最上級の形は何ですか?
「floppiest」の最上級の形は「floppiest」です。例文
Among all the hats, hers was the floppiest.
すべての帽子の中で、彼女の帽子は最もフロッピーでした。
例文
The old vinyl record is known for being the floppiest medium.
古いビニールレコードは、最もフロッピーな媒体として知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
Most と more は、通常、floppy、 floppier、および floppiestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。「more floppy」と「most floppy」という形式は、響きが悪いので使用しません。代わりに、 floppier と floppiest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
フロッピーは、不規則な比較形式や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較:フロッピー → Floppier 最上級:フロッピー → Floppiest
「floppiest」 類義語
floppiestと同様に、これは柔軟性と剛性の欠如の両方を強調します
例文
The limpest spaghetti noodles were difficult to twirl.
しなやかなスパゲッティ麺は、くるくる回すのが難しかったです。
例文
The most flimsy paper tore with the slightest touch.
最も薄っぺらな紙は、ほんの少し触れただけで破れました。
比較級 「floppier」と/と一緒にthanを使う
比較形式 floppier を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "His shirt is floppier than mine." ここでは、彼のシャツの「フロッピーさ」のレベルが私のシャツのレベルよりも大きいことを示すために、thanが使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「floppier」と「floppiest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1料
The rubber band is floppier than the metal wire.
輪ゴムは金属線よりもペラペラです。
- 2衣類
Her dress was floppier than his suit.
彼女のドレスは彼のスーツよりもペラペラだった。
- 3記録媒体
The floppy disk was the floppiest storage medium of its time.
フロッピーディスクは、当時最もフロッピーな記憶媒体でした。
- 4玩具
The stuffed animal with the loosest stuffing was the floppiest.
ぬいぐるみが一番ゆるいふるまいでした。
- 5毛
Her hair was floppier after taking off her hat.
帽子を脱いだ後、髪の毛はだらりとしていた。
関連するイディオムと慣用句
Bend over backwards
誰かや何かのために多大な努力をしたり、犠牲を払ったりすること。
例文
She bent over backwards to accommodate her guests' dietary restrictions.
彼女はゲストの食事制限に対応するために後ろ向きにかがみました。
Go with the flow
状況に適応したり、物事をありのままに受け入れたりすること。
例文
Instead of resisting change, he decided to go with the flow.
変化に抵抗するのではなく、流れに身を任せることにしたのです。
As limp as a rag
剛性や剛性がまったくないものを表すこと。
例文
After being soaked in water, the paper became as limp as a rag.
水に浸すと、紙は雑巾のようにしなやかになりました。