比較級「slippier」と最上級「slippiest」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「slippy」の比較級の形は何ですか?

「slippy」の比較級の形は「slippier」です。

例文

The ice is slippier than the wet pavement.

氷は濡れた舗装よりも滑りやすいです。

例文

Be careful, the floor is slippier after it's been cleaned.

掃除した後は床が滑りやすくなっているので注意してください。

「slippy」の最上級の形は何ですか?

「slippy」の最上級の形は「slippiest」です。

例文

Among all the surfaces, the ice is the slippiest.

すべての表面の中で、氷は最も滑りやすいです。

例文

The soap on the bathroom floor makes it the slippiest surface in the house.

浴室の床にある石鹸は、家の中で一番滑りやすい表面です。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

※'Most' 、 'more' は、通常、 'slippy'、 'slippier'、 'slippiest'では使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。 'more slippy' と 'most slippy' の形式は、発音がぎこちないため使用されません。代わりに、 'slippier' と 'slippiest' が適切で推奨される形式です。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

'Slippy' は、不規則な比較形や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較: 'Slippy' → 'Slippier' 最上級: 'Slippy' → 'Slippiest'

「slippier」 類義語

滑りやすさを増した少しフォーマルな表現法

例文

The oil spill made the road more slippery.

油流出により、道路はより滑りやすくなりました。

slicker

より滑らかで滑りやすいものを表すために使用されます

例文

The polished marble floor is slicker than the carpet.

磨かれた大理石の床はカーペットよりも滑らかです。

グリースやオイルの存在により滑りやすいものを表すために使用されます

例文

The frying pan became greasier after cooking bacon in it.

フライパンはベーコンを焼いた後、脂っこくなりました。

「slippiest」 類義語

最高レベルの滑りやすさを表現する少しフォーマルな方法

例文

The rain made the sidewalk most slippery.

雨のせいで歩道は滑りやすくなっていた。

slippiestと同様に、滑らかさと滑りやすさを両立させています

例文

The polished marble floor is the slickest surface in the building.

磨かれた大理石の床は、建物で最も滑らかな表面です。

グリースやオイルの存在による最高レベルの滑りやすさを表すために使用されます

例文

The kitchen floor was the greasiest surface in the restaurant.

厨房の床は、レストランで最も脂っこい表面でした。

比較級 「slippier」と/と一緒にthanを使う

比較形式 'slippier' を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために 'than' を使用します。 Example: "The ice is slippier than the wet pavement." ここで、「than」は、氷の滑りやすさが濡れた舗装の滑りやすさよりも大きいことを示すために使用されます。

どんな文脈でどのように使えますか?

「slippier」と「slippiest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1表面

    The ice is slippier than the wet pavement.

    氷は濡れた舗装よりも滑りやすいです。

  • 2

    Be careful, the floor is slippier after it's been cleaned.

    掃除した後は床が滑りやすくなっているので注意してください。

  • 3道路

    The oil spill made the road more slippery.

    油流出により、道路はより滑りやすくなりました。

  • 4大理石の床

    The polished marble floor is slicker than the carpet.

    磨かれた大理石の床はカーペットよりも滑らかです。

  • 5料理

    The frying pan became greasier after cooking bacon in it.

    フライパンはベーコンを焼いた後、脂っこくなりました。

関連するイディオムと慣用句

As slippery as an eel

捕まえたり、つかまえたりするのが非常に難しいこと。

例文

He managed to escape from the police by being as slippery as an eel.

彼はウナギのように滑りやすくて警察から逃れることができました。

Slippery slope

トラブルや災害につながる可能性のある状況または行動方針。

例文

Taking that job offer could be a slippery slope to overworking and burnout.

その仕事のオファーを受けることは、過労や燃え尽き症候群への滑りやすい坂道になる可能性があります。

Slip through your fingers

ミスや行動の失敗により、機会やチャンスを失うこと。

例文

The promotion slipped through his fingers when he missed the deadline for the application.

昇進は、彼が申請の締め切りに間に合わなかったときに彼の指をすり抜けました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!