A fly in the ointment. 慣用句 意味/例文を学ぼう

A fly in the ointment.どういう意味でしょうか?

"軟膏のハエ"は、小さな問題や問題がより大きな状況や計画を台無しにしたり台無しにしたりする可能性があることを意味します。これは、小さな問題でさえ、全体的な結果に大きな影響を与える可能性があることを示唆しています。小さな問題を早期に発見して対処し、大きな問題に発展するのを防ぐことが重要です。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Everything was going smoothly until a fly in the ointment appeared and caused a major setback. A fly in the ointment.

軟膏のハエが現れて大きな挫折を引き起こすまで、すべてが順調に進んでいました。*軟膏の中のハエ。

例文

The project was almost complete, but a last-minute error became a fly in the ointment and delayed the launch.

プロジェクトはほぼ完成していましたが、土壇場でのミスが「軟膏のハエ」となり、発売が遅れました。

例文

They had a great vacation, but a lost passport on the last day became a fly in the ointment and caused a lot of stress

彼らは素晴らしい休暇を過ごしましたが、最終日にパスポートを紛失したことで、軟膏の中のハエとなり、多くのストレスを引き起こしました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“A fly in the ointment.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"軟膏の中のハエ"を使用して、大きな状況や計画を台無しにしたり台無しにしたりする可能性のある小さな問題や問題の存在を強調することができます。些細な問題に早期に対処して解決し、大きな問題に発展するのを防ぐことの重要性を強調しています。ここでは、このフレーズを効果的に使用できる 3 つの状況を紹介します。

  • 1仕事

    The team had been working hard on a project, but a miscommunication between two members became a fly in the ointment and caused delays.

    チームはプロジェクトに懸命に取り組んでいましたが、2人のメンバー間のコミュニケーションミスが「軟膏の中のハエ」になり、遅延を引き起こしました。

  • 2旅行

    They had planned a perfect vacation, but a canceled flight on the first day became a fly in the ointment and disrupted their entire itinerary.

    彼らは完璧な休暇を計画していましたが、初日のフライトがキャンセルされたことで、旅程全体が混乱しました。

  • 3関係

    Their relationship was going well, but a disagreement over a minor issue became a fly in the ointment and created tension between them.

    彼らの関係はうまくいっていましたが、些細な問題での意見の相違が軟膏の中のハエになり、二人の間に緊張が生まれました。

“A fly in the ointment.”に似た意味をもつ表現

計画や状況を混乱または妨げるもの

例文

Their sudden resignation threw a spanner in the works and delayed the project.

彼らの突然の辞任は、作業にスパナを投げ込み、プロジェクトを遅らせました。

A thorn in one's side

継続的な煩わしさや困難を引き起こす人や物

例文

Dealing with difficult clients can be a thorn in one's side.

難しいクライアントとの付き合いは、悩みの種になることがあります。

A bump in the road

より大きな計画や状況における小さな挫折や障害

例文

Losing a key team member was just a bump in the road for the project.

重要なチームメンバーを失ったことは、プロジェクトの道のりのほんの一部に過ぎませんでした。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「軟膏の中のハエ」というフレーズの起源は、聖書、特に伝道の書にまでさかのぼることができます。この箇所では、「ハエの死骸は調香師の軟膏に悪臭を放つ。だから、少しの愚かさが知恵や名誉に勝るのです。それ以来、このフレーズは、小さな問題や問題がより大きな状況や計画にどのように大きな影響を与えるかを説明するために比喩的に使用されています。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"軟膏の中のハエ"は、日常会話で比較的一般的なことわざです。小さな問題でも、状況や計画の全体的な結果に大きな影響を与える可能性があるという考えを表現するためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"軟膏の中のハエ"は、注意と警告のトーンを伝えます。これは、大きな問題に発展する前に、小さな問題を特定して対処するために警戒し、積極的に行動する必要性を示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"軟膏のハエ"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。仕事や人間関係、日常会話など、さまざまな場面で使える万能なフレーズです。職場でプロジェクトについて話し合うときも、個人的な経験を共有するときも、このことわざは、小さな問題が大きな影響を与えるという考えを効果的に伝えることができます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「技術的な不具合が"軟膏の中のハエ"になるまで、イベントは順調に進んでいました」。しかし、非公式の会話では、問題の存在を暗示するために「まあ、それは"軟膏の中のハエ"です」と言うように、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • a hiccup
  • a snag
  • a stumbling block
  • a setback
  • a complication
  • a hindrance
  • a nuisance
  • a disruption
  • a setback

対義語

  • smooth sailing
  • plain sailing
  • no problem
  • a blessing
  • a stroke of luck
  • a fortunate turn
  • a positive development

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!