A penny saved is a penny earnedどういう意味でしょうか?
"A penny saved is a penny earned"、お金を貯めることはお金を稼ぐことと同じくらい価値があることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
My grandmother always told me, 'A penny saved is a penny earned'.
私の祖母はいつも私に「節約されたペニーは稼いだペニー」と言いました。
例文
I try to live by the motto, 'A penny saved is a penny earned'.
私は「節約されたペニーは稼いだペニー」をモットーに生きようとしています。
例文
I believe that 'A penny saved is a penny earned' and I try to save as much as I can
私は「節約されたペニーは稼いだペニー」を信じており、できるだけ多くの貯蓄をするようにしています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“A penny saved is a penny earned”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"A penny saved is a penny earned"を使って、お金を節約し、倹約することの重要性を強調することができます。それは人々が自分の消費習慣に注意を払い、将来のために貯蓄を優先することを奨励します。ここでは、このフレーズを効果的に使用できる 3 つの状況を紹介します。
- 1パーソナルファイナンス
Instead of splurging on unnecessary items, she decided to live by the motto 'A penny saved is a penny earned' and started saving a portion of her income.
不要なものに散財する代わりに、彼女は「節約されたペニーは稼いだペニー」をモットーに生きることを決意し、収入の一部を貯蓄し始めました。
- 2予算
He realized that small expenses can add up over time, so he adopted the mindset of 'A penny saved is a penny earned' and began tracking his spending to cut down on unnecessary costs.
彼は、小さな出費が時間の経過とともに積み重なる可能性があることに気づいたので、「節約されたペニーは稼いだペニー」という考え方を採用し、不要なコストを削減するために支出を追跡し始めました。
- 3子どもたちにお金を教える
When teaching her children about the value of money, she often reminds them that 'A penny saved is a penny earned', encouraging them to save their allowance instead of spending it all.
子供たちにお金の価値を教えるとき、彼女はしばしば「節約されたペニーは稼いだペニー」を思い出させ、お小遣いをすべて使うのではなく、貯めるように勧めます。
“A penny saved is a penny earned”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"A penny saved is a penny earned"という言葉の起源は17世紀にさかのぼります。これは、米国建国の父の一人であるベンジャミン・フランクリンに起因していることがよくあります。このフレーズは、お金を節約することの重要性を強調し、倹約と倹約の価値を強調しています。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"A penny saved is a penny earned"はよく知られ、日常会話で頻繁に使用されることわざです。お金を節約し、経済的に責任を持つことの重要性を伝えるためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"A penny saved is a penny earned"実用性と知恵のトーンを伝えます。個人が賢明な経済的決定を下し、将来のために貯蓄を優先することを奨励します。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"A penny saved is a penny earned"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、経済的責任の考えを伝える広く認識されていることわざです。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、パーソナルファイナンスに関するより正式なディスカッションやプレゼンテーションでも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女はA penny saved is a penny earnedをモットーに生きることを決意し、熱心に貯蓄を始めました」。しかし、非公式の会話では、お金を節約することの重要性を誰かに思い出させるために「覚えておいて、"a penny saved is a penny earned"」と言うなど、単独で使用してもことわざを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- savings add up
- frugality pays off
- every penny counts
- money saved is money earned
- saving today for a better tomorrow
対義語
- live for the moment
- spend freely
- money comes and goes
- yolo (you only live once)
- splurge now, worry later