Apples for apples 慣用句 意味/例文を学ぼう

Apples for applesどういう意味でしょうか?

"Apples for apples"、2つの似たようなものや状況を比較することを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

When evaluating job offers, it's important to compare apples for apples.

求人を評価するときは、リンゴとリンゴを比較することが重要です。

例文

The study aimed to compare apples for apples by using the same methodology for both groups.

この研究は、両方のグループに同じ方法論を使用して、リンゴとリンゴを比較することを目的としていました。

例文

In order to make a fair assessment, we need to compare apples for apples and not mix different variables

公平な評価をするためには、異なる変数を混在させないように、リンゴとリンゴを比較する必要があります

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Apples for apples”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Apples for apples" は、2 つの類似したものや状況を比較することの重要性を強調したい場合に使用できます。関連するすべての要因を考慮し、公正で正確な比較を確保する必要性を強調しています。たとえば、誰かが求人を比較している場合、「給与、福利厚生、仕事の責任を考慮して、必ずリンゴとリンゴを比較してください」と言うことができます。

  • 1ジョブの比較

    When evaluating job offers, it's important to compare apples for apples.

    求人を評価するときは、リンゴとリンゴを比較することが重要です。

  • 2調査研究

    The study aimed to compare apples for apples by using the same methodology for both groups.

    この研究は、両方のグループに同じ方法論を使用して、リンゴとリンゴを比較することを目的としていました。

  • 3評価

    In order to make a fair assessment, we need to compare apples for apples and not mix different variables.

    公平な評価をするためには、異なる変数を混在させないように、リンゴをリンゴと比較する必要があります。

“Apples for apples”に似た意味をもつ表現

似たようなものや状況を比較する

例文

To get an accurate comparison, we need to compare like for like.

正確な比較を得るには、likeとlikeを比較する必要があります。

Tit for tat

類似のアクションでアクションに応答する

例文

He retaliated with a tit for tat response.

彼はしっぺ返しの反応で報復した。

よく似た2人の人物や物

例文

They're like two peas in a pod, always finishing each other's sentences.

彼らはさやの中の2つのエンドウ豆のようなもので、常にお互いの文章を仕上げています。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Apples for apples"というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Apples for apples"は日常会話でよく使われる表現です。これは、公正で正確な比較が必要な議論でよく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Apples for apples"客観性と公平性のトーンを伝えます。これは、関連するすべての要因を考慮し、偏った比較や誤解を招く比較を避けることの重要性を示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Apples for apples"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、公平な比較の必要性を強調する汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、学術的なディスカッションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「求人を比較するときは、必ず "リンゴとリンゴを比較する"」などです。しかし、非公式の会話では、「りんごとりんごを比べてみましょう」など、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • compare similar things
  • make a fair comparison
  • consider all relevant factors
  • ensure an accurate comparison

対義語

  • compare apples and oranges
  • mix different variables
  • make an unfair comparison
  • ignore relevant factors

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!