As like as two peas.どういう意味でしょうか?
"2つのエンドウ豆のように"は、2つのものまたは人が非常に似ているか、ほぼ同一であることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The twins looked as like as two peas. They were practically indistinguishable.
双子は2つのエンドウ豆のように見えました。それらは事実上見分けがつかないほどでした。
例文
The two cars parked side by side were as like as two peas. They were the same make, model, and color.
並んで停まっていた2台の車は、まるで2つのエンドウ豆のようでした。メーカーもモデルも色も同じでした。
例文
The two best friends dressed up for Halloween as like as two peas. They wore identical costumes and makeup
2人の親友は、ハロウィーンのために2つのエンドウ豆のように仮装しました*。彼らは同じ衣装と化粧をしていました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“As like as two peas.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"As like as two peas" を使用して、非常に似ている、またはほぼ同一の 2 つのものまたは人物を表すことができます。それは、2つの主題の間の強い類似性を強調しています。たとえば、ほとんどそっくりに見える2人の兄弟を見かけたら、「双子は"2つのエンドウ豆のように見えた"。ほとんど見分けがつかなかったのです」
- 1様子
The twins looked as like as two peas. They were practically indistinguishable.
双子は2つのエンドウ豆のように見えました。それらは事実上見分けがつかないほどでした。
- 2比較
The two cars parked side by side were as like as two peas. They were the same make, model, and color.
並んで停まっていた2台の車は、まるで2つのエンドウ豆のようでした。メーカーもモデルも色も同じでした。
- 3マッチング
The two best friends dressed up for Halloween as like as two peas. They wore identical costumes and makeup.
2人の親友は、ハロウィーンのために2つのエンドウ豆のように仮装しました*。彼らは同じ衣装と化粧をしていました。
“As like as two peas.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「As like as two peas」というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「エンドウ豆が2つあるように」は、日常会話でよく使われるフレーズではありません。文献によく見られるか、説明目的で使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"2つのエンドウ豆のように"は、類似性と比較のトーンを伝えます。これは、2つの物や人の間の著しい類似性を強調するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"as like as two peas"は比較的くだけたフレーズです。友人、家族、同僚とのカジュアルな会話で使用できます。ただし、よりフォーマルな設定やプロフェッショナルな設定には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
"as like as two peas"は、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「2人の親友はハロウィーンのためにドレスアップしました"2つのエンドウ豆のように"。彼らは同じ衣装とメイクをしていた。しかし、非公式の会話では、人々はこのフレーズを単独で使用しても、たとえば「彼らは"2つのエンドウ豆のように見えます"!」と言って、強い類似性を暗示しています。