As the crow fliesどういう意味でしょうか?
"As the crow flies"、2点間の距離が、障害物や迂回路を考慮せずに直線で測定されることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The distance between the two cities is 100 miles as the crow flies.
2つの都市間の距離は100マイルです。
例文
We could take a shortcut and get there as the crow flies.
近道をして、カラスが飛ぶようにそこに着くことができます。
例文
The hiking trail goes as the crow flies through the forest
ハイキングコースは、カラスが森の中を飛ぶように進みます
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“As the crow flies”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"As the crow flies" を使用して、2 点間の最短距離 (通常は直線) を表すことができます。それは直接性と障害や迂回路の欠如を強調します。たとえば、誰かに道を尋ねられたら、「博物館は"as the crow flies" 10 マイル離れていますが、交通渋滞のため車ではもっと時間がかかるかもしれません」と言うことができます。
- 1航法
The GPS shows that the destination is 20 miles away as the crow flies, but the actual driving distance is longer.
GPSは、目的地がカラスが飛ぶように20マイル離れていることを示していますが、実際の運転距離はもっと長くなります。
- 2地理学
The river flows as the crow flies through the valley, creating a natural boundary.
カラスが谷を飛ぶように川が流れ、自然の境界を作り出します。
- 3企画
The proposed highway will cut through the forest as the crow flies, reducing travel time for commuters.
提案された高速道路は、カラスが飛ぶように森を通り抜け、通勤者の移動時間を短縮します。
“As the crow flies”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"As the crow flies"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"As the crow flies"は日常会話でよく使われる表現です。これは、距離や方向について議論する場合、特に直線距離と実際の移動距離を比較する場合によく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"As the crow flies"ニュートラルなトーンを伝えます。これは、感情的な意味合いのない2点間の最短距離を説明するために使用される事実表現です。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"As the crow flies"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、距離や方向を説明するために、会話、書かれたテキスト、プレゼンテーションで一般的に使用される用途の広い表現です。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「空港は 50 マイル離れています"as the crow flies"」などです。しかし、インフォーマルな会話では、「"as the crow flies"行こう!」と言って直接ルートを取ることを提案するなど、単独で使っても理解してくれるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- straight as an arrow
- directly
- in a beeline
- in a direct line
- by the shortest route
対義語
- taking the scenic route
- going the long way around
- following a winding path
- making detours
- taking a roundabout route