Be An Itemどういう意味でしょうか?
"Be an item"は恋愛関係にあることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I heard that they are an item now.
今は「アイテム」になっていると聞きました。
例文
They have been spotted together a lot lately, they might be an item.
最近よく一緒に目撃されているので、もしかしたらアイテムかもしれません。
例文
Everyone is talking about them being an item
誰もがそれらをアイテムであると話しています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Be An Item”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Be An Item" を使用して、ロマンチックな関係にある 2 人を表すことができます。それは彼らがお互いに付き合っているか会っていることを意味します。たとえば、2人の友人が多くの時間を一緒に過ごしているのを見て、彼らが付き合っているのではないかと疑った場合、「彼らは今"アイテム"であると聞きました」と言うことができます。
- 1ゴシップ
They have been spotted together a lot lately, they might be an item.
最近よく一緒に目撃されているので、もしかしたらアイテムかもしれません。
- 2ソーシャルイベント
At the party, everyone is talking about them being an item.
パーティーでは、誰もが「アイテム」だと言っています。
- 3人間関係の議論
When discussing their love lives, they often mention being an item with someone.
彼らの恋愛について話し合うとき、彼らはしばしば誰かとアイテムであることに言及します。
“Be An Item”に似た意味をもつ表現
デートをしたり、ロマンチックな時間を一緒に過ごしたりすること
例文
They have been going out to dinner and movies, they might be dating.
彼らは食事や映画に出かけており、デートしているかもしれません。
誰かと恋愛関係になること
例文
They have confirmed that they are in a relationship.
彼らは彼らが関係にあることを確認しました。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Be An Item"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Be An Item"は日常会話、特に関係について話したり、潜在的なカップルについてうわさ話をしたりするときによく使われる表現です。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Be An Item"好奇心や興味のトーンを伝えます。恋愛関係について話し合ったり、2人の状態を推測したりするときによく使われます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Be An Item"というフレーズは、友人や家族とのカジュアルな会話など、非公式な設定でより一般的に使用されます。フォーマルな場や仕事上の場面では適切ではないかもしれません。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「今はアイテムだと聞きました」などです。しかし、インフォーマルな会話では、恋愛関係の可能性を尋ねるのに「アイテムですか?」と言うなど、単独で使っても理解できるかもしれません。