Be that as it may 慣用句 意味/例文を学ぼう

Be that as it mayどういう意味でしょうか?

"Be that as it may"、それとは関係なくという意味です。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I understand your concerns, but be that as it may, we still need to move forward with the project.

あなたの懸念は理解できますが、それでもプロジェクトを進める必要があります。

例文

The weather forecast isn't ideal, but be that as it may, we're still going on our camping trip.

天気予報は理想的ではありませんが、それでもキャンプ旅行に出かけます。

例文

I know you're busy, but be that as it may, I really need your help with this task

私はあなたが忙しいことを知っていますが、それはともかく、私はこのタスクであなたの助けを本当に必要としています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Be that as it may”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Be that as it may" を使用して、他の人が行ったポイントや議論を認めてから、自分のポイントや議論を行うことができます。対照的な視点や反対の視点を紹介するためによく使用されます。たとえば、誰かが決定について懸念を表明した場合、「あなたの懸念は理解できますが、"be that as it may"、プロジェクトを進める必要があります」と応答するかもしれません。

  • 1仕事

    The budget for the project is limited, but be that as it may, we need to find a way to deliver high-quality results.

    プロジェクトの予算は限られていますが、いずれにせよ、質の高い結果を出す方法を見つける必要があります。

  • 2企画

    The original plan didn't work out, but be that as it may, we can come up with an alternative solution.

    当初の計画はうまくいきませんでしたが、いずれにせよ、別の解決策を考え出すことができます。

  • 3説得

    I know you have doubts, but be that as it may, I believe this product will be successful in the market.

    私はあなたが疑問を持っていることを知っていますが、それはともかく、私はこの製品が市場で成功すると信じています。

“Be that as it may”に似た意味をもつ表現

それにもかかわらず;しかし

例文

The weather is not ideal, nevertheless, we're still going on our camping trip.

天気は理想的ではありませんが、それにもかかわらず、私たちはまだキャンプ旅行に出かけています。

それにもかかわらず;しかし

例文

I understand your concerns, nonetheless, we still need to move forward with the project.

あなたの懸念は理解できますが、それでもなお、私たちはまだプロジェクトを進める必要があります。

何かに配慮したり、配慮したりせずに

例文

The budget is limited, regardless, we need to find a way to deliver high-quality results.

予算は限られていますが、質の高い結果を提供する方法を見つける必要があります。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Be that as it may"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Be that as it may"は日常会話でよく使われる表現です。議論やディベートで、異なる視点を提示しながらポイントを認識するためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Be that as it may"、相手の視点を認め、尊重するだけでなく、自分の意見や立場を主張するトーンを伝えます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Be that as it may"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。対照的な視点の導入を可能にする汎用性の高い表現です。友人や同僚との会話や、会議やプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況で使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「あなたの懸念は理解できますが、"be that as it may"、私たちはまだ前進する必要があります」。しかし、インフォーマルな会話では、対照的な視点を表現するために「"Be that as it may"!」と言うなど、単独で使用しても理解できる場合があります。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!