Blow One’s Stackどういう意味でしょうか?
"Blow One's Stack"、極端に怒ったり、自分の気性をコントロールできなくなったりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He blew his stack when he found out about the mistake.
彼は間違いに気づいたとき、スタックを吹き飛ばしました。
例文
I could see him starting to blow his stack as the argument escalated.
議論がエスカレートするにつれて、彼がスタックを吹き飛ばし始めるのが見えました。
例文
She blew her stack when she saw the mess in the kitchen
彼女は台所の混乱を見て彼女のスタックを吹き飛ばしました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Blow One’s Stack”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Blow One's Stack"を使用して、誰かが極端に怒ったり、気性のコントロールを失ったりすることを表すことができます。突然の爆発的な怒りの爆発を強調しています。たとえば、誰かが小さなミスで激怒した場合、「彼は間違いに気づいたとき、スタックを吹き飛ばした」と言うことができます。
- 1家族
During a heated argument, my dad blew his stack and started yelling at everyone.
激しい口論の最中、父は自分の山を吹き飛ばし、みんなに怒鳴り始めました。
- 2仕事
The boss blew his stack when he discovered that the project was behind schedule.
上司は、プロジェクトが予定より遅れていることに気づいたとき、彼のスタックを吹き飛ばしました。
- 3日常生活
She blew her stack when she saw the mess in the kitchen that her roommate left behind.
彼女は、ルームメイトが置き去りにしたキッチンの散らかったものを見て、スタックを吹き飛ばしました。
“Blow One’s Stack”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Blow One's Stack"というフレーズの起源は定かではありませんが、20世紀初頭に始まったと考えられています。このフレーズは、蒸気機関が過熱または過負荷になったときに、煙突から余分な蒸気と圧力を吹き飛ばすイメージから来ている可能性があります。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Blow One's Stack"は日常会話でよく使われる表現です。人々は、誰かが極端に怒ったり、気性をコントロールできなくなったりする状況を説明するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
""Blow One's Stack"は、激しい怒りと欲求不満のトーンを伝えます。それは、突然の爆発的な感情の爆発を表しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Blow One's Stack"というフレーズは、非公式の設定でより一般的に使用されます。友人、家族、同僚とのカジュアルな会話でよく使用されます。ただし、よりフォーマルな状況で、誰かが気を失っていることを説明するために使用することもできます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼はスタックを吹き飛ばし、叫び始めました」。しかし、非公式の会話では、極端な怒りを暗示するために「彼は本当に"スタックを吹き飛ばした"!」と言うように、単独で使用しても、人々はこのフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- have a meltdown
- go off the deep end
- explode with anger
- lose one's temper
- get hot under the collar
対義語
- keep one's cool
- stay calm
- remain composed
- control one's temper
- maintain self-control