Blow your own trumpetどういう意味でしょうか?
"Blow your own trumpet"、自分の業績や能力を自慢したり自慢したりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He always likes to blow his own trumpet and talk about how great he is.
彼はいつも自分のトランペットを吹いて、自分がどれほど素晴らしいかを語るのが好きです。
例文
I don't mean to blow my own trumpet, but I aced that test.
私は自分のトランペットを吹くつもりはありませんが、私はそのテストに合格しました。
例文
She's constantly blowing her own trumpet and it's starting to annoy everyone
彼女は常に自分のトランペットを吹いていて、それがみんなを悩ませ始めています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Blow your own trumpet”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Blow your own trumpet"は、自分の業績や能力を常に自慢したり自慢したりする人を表すために使用できます。誰かの自己宣伝を強調するために、否定的または批判的な文脈でよく使用されます。たとえば、同僚がいつも自分の成果について話している場合、「彼はいつも自分のトランペットを吹いて、自分がどれほど素晴らしいかについて話すのが好きです」と言うことができます。
- 1仕事
During the meeting, he couldn't help but blow his own trumpet and talk about all the successful projects he had completed.
会議中、彼は自分のトランペットを吹いて、彼が完了したすべての成功したプロジェクトについて話さずにはいられませんでした。
- 2アカデミック
I don't mean to blow my own trumpet, but I aced that test.
私は自分のトランペットを吹くつもりはありませんが、私はそのテストに合格しました。
- 3社会的
She's constantly blowing her own trumpet and it's starting to annoy everyone.
彼女は常に自分のトランペットを吹いていて、それは皆を悩ませ始めています。
“Blow your own trumpet”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Blow your own trumpet"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Blow your own trumpet"は日常会話でよく使われる慣用句です。人々はしばしば、自分のことを過度に自慢したり自慢したりする人を批判したり嘲笑したりするためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Blow your own trumpet"批判や不快感のトーンを伝えます。自分の成果について常に話している人に対する不満を表現するためによく使われます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Blow your own trumpet"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。ただし、友人、家族、同僚との非公式な会話でより一般的に使用されます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は自分のトランペットを吹き、自分の業績について語らずにはいられなかった」。しかし、非公式の会話では、誰かが自慢していることを暗示するために「Time to "blow your own trumpet"!」と言うなど、単独で使用しても理解してもらえる可能性があります。