Call the tune 慣用句 意味/例文を学ぼう

Call the tuneどういう意味でしょうか?

""Call the tune"は、状況をコントロールしたり、担当したりすることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He's the boss, so he gets to call the tune.

彼はボスなので、彼は曲を呼ぶことができます。

例文

As the team captain, she has the authority to call the tune.

チームのキャプテンとして、彼女は曲を呼ぶ権限を持っています。

例文

The CEO has the final say and gets to call the tune in the company

CEOが最終決定権を持ち、社内で「曲を呼ぶ」ことができます

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Call the tune”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Call the Tune" を使用して、状況をコントロールしている、または担当している人を表すことができます。それは彼らの権威と決定力を強調します。たとえば、ある人がグループや組織のリーダーである場合、「CEOとして、彼はすべての重要な決定を下すことができます」と言うことができます。

  • 1仕事

    He's the boss, so he gets to call the tune and set the direction for the company.

    彼は上司なので、彼は曲を呼ぶし、会社の方向性を決めることができます。

  • 2スポーツ

    As the team captain, she has the authority to call the tune and make strategic decisions during the game.

    チームキャプテンとして、彼女はゲーム中に曲を呼んで、戦略的な決定を下す権限を持っています。

  • 3

    The CEO has the final say and gets to call the tune in the company.

    CEOが最終決定権を持ち、社内で「曲を呼ぶ」ことができます。

“Call the tune”に似た意味をもつ表現

状況に対して権限や権力を持つこと

例文

She likes to be in control and make all the decisions.

彼女は主導権を握り、すべての決定を下すのが好きです。

何かを担当したり、コントロールしたりすること

例文

He holds the reins of the company and makes all the important decisions.

彼は会社の手綱を握り、すべての重要な決定を下します。

人間関係や状況をコントロールしたり、決定を下したりすること

例文

She wears the pants in their marriage and makes all the major decisions.

彼女は彼らの結婚でズボンを履き、すべての主要な決定を下します。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Call the Tune"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Call the Tune"は日常会話でよく使われるイディオムです。これは、特定のコンテキストで決定を下し、方向性を設定する力を持っている人を表すためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Call the Tune"権威と支配のトーンを伝えます。それは、説明されている人が物事をどのように行うべきかを指示し、重要な決定を下す能力を持っていることを意味します。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Call the Tune"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。仕事やスポーツ、ビジネスなど、さまざまな場面で使える万能な表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、会議やプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は上司なので、曲を呼ぶことができます」。しかし、非公式の会話では、誰かが主導権を握っていることを暗示するために「彼が"call the tune"時間です!」と言うように、単独で使用しても理解されるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • be in charge
  • have the upper hand
  • have the final say
  • be the decision-maker
  • hold the power

対義語

  • follow someone else's lead
  • take orders
  • obey instructions
  • lose control
  • give up control

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!