Cleanliness is next to godliness.どういう意味でしょうか?
"清潔さは敬虔さの隣にある"とは、清潔さが肉体的にも道徳的にも人生の重要な側面であることを意味し、個人の習慣や生活環境、そして他人に対する行動において清潔さを奨励するためによく使用されます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
My mother always told me that cleanliness is next to godliness. She believed that a clean and organized environment leads to a clear and focused mind.
私の母はいつも私に、清潔さは敬虔さの隣にあると言いました。彼女は、清潔で整理整頓された環境が、明晰で集中力のある心につながると信じていました。
例文
The teacher emphasized the importance of cleanliness by saying that cleanliness is next to godliness. She encouraged the students to keep their desks and classrooms tidy.
先生は「清潔さは敬虔さに次ぐ」と言って、清潔さの重要性を強調しました。彼女は生徒たちに、机と教室を整頓しておくように勧めました。
例文
In many religions, there is a belief that cleanliness is next to godliness. People are encouraged to purify themselves physically and spiritually to connect with a higher power
多くの宗教では、清潔さは敬虔さの隣にあるという信念があります。人々は、より高い力とつながるために、肉体的にも精神的にも自分自身を浄化することが奨励されています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Cleanliness is next to godliness.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"清潔さは敬虔さの隣にあります"を使用して、人生のさまざまな側面における清潔さの重要性を強調することができます。個人の習慣、生活環境、他人に対する行動を清潔に保つことを奨励します。例えば、友人の部屋が散らかっていることに気づいたら、「覚えておけ、清潔さは敬虔さの隣にある。生活空間を清潔に保ち、整理整頓することが大切です」
- 1個人の習慣
To stay healthy, it's essential to practice good hygiene. As they say, cleanliness is next to godliness.
健康を維持するためには、適切な衛生状態を実践することが不可欠です。彼らが言うように、清潔さは敬虔さの隣にあります。
- 2生活環境
A clean and organized living space promotes a peaceful mind. That's why they say cleanliness is next to godliness.
清潔で整理整頓された生活空間は、平和な心を促進します。だから、彼らは清潔さは敬虔さの隣にあると言うのです。
- 3他者に対する振る舞い
Treating others with respect and kindness is a reflection of one's character. Remember, cleanliness is next to godliness.
敬意と優しさを持って他人に接することは、その人の性格を反映しています。清潔さは敬虔さの隣にあることを忘れないでください。
“Cleanliness is next to godliness.”に似た意味をもつ表現
Tidy house, tidy mind
このフレーズは、整理整頓された生活空間を持つことが、明晰で集中力のある心につながることを示唆しています。
例文
She always keeps her room tidy because she believes in the saying 'tidy house, tidy mind'.
彼女は「家を片付け、心を整理する」ということわざを信じているため、いつも部屋を整理整頓しています。
この言葉は、宗教的信念と実践における清潔さの重要性を強調しています。
例文
In Islam, cleanliness is considered half of faith, and Muslims are encouraged to maintain cleanliness in all aspects of life.
イスラームでは、清潔さは信仰の半分と考えられており、ムスリムは生活のあらゆる面で清潔さを保つことが奨励されています。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"清潔さは敬虔さの隣にある"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"清潔さは敬虔さの隣にあります"は、日常会話でよく使われる有名なことわざです。清潔さの重要性と、それが生活のさまざまな側面に与えるプラスの影響を強調するために一般的に使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"清潔さは敬虔さの隣にあります"重要性と道徳的価値観のトーンを伝えます。これは、個人が清潔さを優先し、高い衛生基準を維持することを奨励するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「清潔さは敬虔さの隣にある」というフレーズはフォーマルなものと見なされ、インフォーマルな場面とフォーマルな場面の両方での使用に適しています。教育現場、宗教的な文脈、個人の衛生と清潔さに関する議論で一般的に使用されています。
この表現を単独で使用してもいいですか?
このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「覚えておけ、清潔さは敬虔さの隣にある。生活空間を清潔に保ち、整理整頓することが大切です」しかし、カジュアルな会話では、清潔さの重要性を強調するためにCleanliness is next to godliness!を言うなど、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- neatness is close to godliness
- cleanliness is akin to godliness
- purity is next to godliness
- cleanliness is near to godliness
- cleanliness is a virtue
対義語
- messiness is far from godliness
- dirtiness is distant from godliness
- uncleanliness is opposite to godliness
- filthiness is far removed from godliness
- disorderliness is contrary to godliness