Cross the lineどういう意味でしょうか?
"Cross the line"、容認できない、または不適切な方法で行動することを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
His comments during the meeting really crossed the line.
会議中の彼のコメントは、本当に「一線を越えた」ものでした。
例文
I can't believe she crossed the line by spreading those rumors.
彼女がそれらの噂を広めることによって一線を越えたとは信じられません。
例文
Their behavior at the party was completely out of control and crossed the line
パーティーでの彼らの振る舞いは完全に制御不能で、一線を越えたものでした
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Cross the line”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Cross the Line" を使用して、容認できない、または不適切と見なされる人の行動を説明できます。それは、その人が適切または許容されると見なされるものの境界を超えていることを強調します。たとえば、会議中に誰かが不快なコメントをした場合、「彼のコメントは本当に一線を越えました」と言うことができます。
- 1人間関係
I can't believe she crossed the line by spreading those rumors.
彼女がそんな噂を広めて一線を越えたなんて信じられません。
- 2懇親会
Their behavior at the party was completely out of control and crossed the line.
パーティーでの彼らの行動は完全に制御不能であり、一線を越えました。
- 3プロフェッショナル設定
His inappropriate jokes during the presentation crossed the line.
プレゼンテーション中の彼の不適切なジョークは一線を越えました。
“Cross the line”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Cross the Line"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Cross the Line"は日常会話でよく使われる表現です。人々は、誰かの行動が受け入れられない、または不適切になったときに、不承認を表明したり、境界線を設定したりするためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Cross the Line"は、不承認と批判のトーンを伝えます。これは、許容範囲を超えていると見なされる動作を強調するために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Cross the Line"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、不適切または容認できないと見なされる行動の考えを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との会話だけでなく、会議や仕事のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼の行動は一線を越え、全く容認できないものだった」など。しかし、非公式の会話では、「それは本当に"一線を越えた"!」と言って強い反対を表明するなど、単独で使用しても理解されるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- overstep
- transgress
- violate
- exceed limits
- break the rules
対義語
- stay within bounds
- behave appropriately
- respect boundaries
- observe limits