Curate's eggどういう意味でしょうか?
"Curate's egg"は、部分的に良いものと部分的に悪いものを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The movie received mixed reviews, it was a real Curate's egg.
映画はさまざまなレビューを受けました、それは本当のキュレートの卵でした。
例文
The new restaurant has great food but terrible service, it's a bit of a Curate's egg.
新しいレストランは素晴らしい料理を持っていますが、ひどいサービスです、それは少しキュレートの卵です。
例文
The team's performance was a Curate's egg, with some players excelling and others struggling
チームのパフォーマンスはキュレートの卵であり、一部のプレーヤーは優れており、他のプレーヤーは苦労していました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Curate's egg”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Curate's egg"を使用して、プラス面とマイナス面の両方を持つものを説明できます。それは、全体的な品質や経験が混在しているという考えを強調しています。たとえば、演技は素晴らしいがプロットが弱い映画を見た場合、「映画はさまざまなレビューを受けました、それは本当のキュレートの卵でした」と言うことができます。
- 1レストラン
The new restaurant has great food but terrible service, it's a bit of a Curate's egg.
新しいレストランは素晴らしい料理を持っていますが、ひどいサービスです、それは少しキュレートの卵です。
- 2スポーツ
The team's performance was a Curate's egg, with some players excelling and others struggling.
チームのパフォーマンスはキュレートの卵であり、一部のプレーヤーは優れており、他のプレーヤーは苦労していました。
- 3製品レビュー
The smartphone had an impressive camera but poor battery life, making it a Curate's egg.
スマートフォンは印象的なカメラを持っていましたが、バッテリーの寿命が短く、キュレートの卵になりました。
“Curate's egg”に似た意味をもつ表現
Double-edged sword
プラスとマイナスの両方の結果をもたらすもの
例文
Technology can be a double-edged sword, bringing convenience but also privacy concerns.
テクノロジーは両刃の剣であり、利便性だけでなくプライバシーの懸念ももたらします。
Jekyll and Hyde
2つの対照的な性格または行動を持っている人
例文
He can be a real Jekyll and Hyde, friendly one moment and angry the next.
彼は本当のジキルとハイドになることができ、ある瞬間は友好的で、次の瞬間は怒ることができます。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Curate's egg"というフレーズの由来は、1895年にイギリスの風刺雑誌パンチに掲載された漫画にまでさかのぼることができます。漫画は、司教と朝食をとっていた臆病な学芸員(聖職者)を描いていました。彼が彼の卵をどのように好きか尋ねられたとき、学芸員は「ああ、私はあなたに保証します、それの一部は素晴らしいです!」と答えました。Curate's eggというフレーズは、部分的に良いものと部分的に悪いものを表すようになりました。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
他のイディオムほど一般的ではありませんが、"Curate's egg"は今でも日常会話、特にイギリス英語で使用されています。これは、非公式の文脈で、何かの複雑な意見や評価を表現するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Curate's egg"アンビバレンスや失望のトーンを伝えます。これは、全体的な品質またはエクスペリエンスが、その混合された性質のために期待を下回っていることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Curate's egg"というフレーズは、非公式の設定でより一般的に使用されます。英語を母国語としない人や正式な文章ではそれほど馴染みがないかもしれません。ただし、友人、家族、同僚間のカジュアルな会話では引き続き使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは通常、その完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。たとえば、「新しいアルバムは、いくつかの素晴らしい曲といくつかの忘れられない曲を含む、少しキュレートの卵です。」ただし、非公式の会話では、「本物のキュレートの卵です!」と言って複雑な意見を表明するなど、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。