Dead and buriedどういう意味でしょうか?
"Dead and buried"、何かが完全に完了または解決されたことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The argument between them is dead and buried now.
彼らの間の議論は、今や死んで埋葬されている。
例文
The old feud between the families is finally dead and buried.
家族間の古い確執は、ついに死んで埋葬された。
例文
The project is dead and buried after the company went bankrupt
プロジェクトは、会社が倒産した後、死んで埋葬されたです
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Dead and buried”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Dead and Buried" を使用して、復活や継続の可能性がなく、完全に終了または解決されたものを表すことができます。これは、問題が解決され、関連性やアクティブがなくなったことを意味します。たとえば、2人の友人が意見の相違があったが、その後和解した場合、「彼らの間の議論は死んで埋もれている」と言うかもしれません。
- 1人間関係
The old feud between the families is finally dead and buried.
家族間の古い確執は、ついに死んで埋葬された。
- 2事
The project is dead and buried after the company went bankrupt.
プロジェクトは、会社が倒産した後、死んで埋葬された。
- 3法的事項
After the court ruling, the case was declared dead and buried.
裁判所の判決後、この事件は「死んで埋葬された」と宣言された。
“Dead and buried”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Dead and Buried"という語源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Dead and Buried"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、何かが完全に終了または解決され、復活の可能性がないことを強調するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Dead and Buried"、終焉と終結のトーンを伝えます。これは、問題の問題がもはや関連性がなく、アクティブでなく、これ以上詳しく考える必要がないことを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Dead and Buried"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かが完全に終了または解決されるという考えを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、会議、プレゼンテーション、仕事のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「会社が倒産した後、プロジェクトは死んで埋もれています」などです。しかし、非公式の会話では、「その問題は死んで埋もれています」など、単独で使用しても、完全に解決されたことを意味するフレーズが理解される可能性があります。